TOP画像

回り込み解除

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

回り込み解除

※ 英語が分からない自分用の予習メモです。


【 Colors 】
Learning Expressions Using Colors.


【 Week 1 : In Business Situations 】


* * * * * * * *


July 29th, 2014 (Tue.) : Coveted Job

A : You landed a great job, Eiji! How did pull it off?
B : I did the research and offered a dozen great ideas to the company president.
A : What did they pay you for your ideas?
B : Not a red cent. But that's how I got my foot in the door.
A : Really?
B : Yes, Dolly. They called me a week later and offered me a position!


✿ ✿ ✿


>> Words & Expressions

coveted [A]垂涎の / 皆が欲しがる // covet[V]切望する
landa (great) job (とても良いところに)就職する
land [V]<<口語>>獲得する / ものにする
pull A off. Aを見事に成功させる
do the research 調査する / 調べる
offer [V]提案 / 提供する
pay X for Y [V]XにYの代金を支払う
red cent [N][a red cent : 否定文で]<<米口語>>びた一文 / 少量
Not a red cent びた一文たりとも無い not worth one red cent びた一文の価値もない
that's how I ... そうやって私は…(しました・します etc.)
get one's foot in the door [IDIOM]足がかりを得る
(あるビジネスや組織で)働く機会を得る / 目標に向かって第一歩を踏み出す
a week later 一週間後
□ position 地位 / 職


✿ ✿ ✿ * * * * * * * *


>> Apply it !

Not a red cent.

数量を伝える表現 :
Not one cent.onea にし、
さらに1セント硬貨の色 red を付けて強調した表現です。
否定的な意味合いで使います。日本円なら Not a gray yen. でしょうか?


>> U R the ☆ !

A : What did they pay you for helping out with their concert?
★ : Not a red cent.
A : Really?
★ : But they want me to join their band!


>>> Say it !
! 機能語を弱めてリズムを掴む
■ = 強 / ■ = 中 ■ = 弱

How did you pull it off?
機能語<助動詞 = did、代名詞 = you/it>を弱め、内容語を強めます。
pull it off は、「プリローf」のようにリンクします。


✿ ✿ ✿ * * * * * * * *


>> Listen for it !

Q. What is the cause of nearly 90% of all kitchen fires?

A :
Hello, I'm Matt Sterling,
Chief of the McKinley City Fire Department.
I'd like to give you some tips about fire prevention in the kitchen.
First, please don't leave the kitchen while you're cooking.
Unattended cooking is the cause of nearly 90% of all kitchen fires.
If cooking oil catches fire, never pour water on it.
Slide the lid over the pan to smother the fire.
If you don't have a lid, pour a generous amount of baking soda on the flames.
If a fire occurs in your oven, close the oven door and turn it off.
Be sure to get a smoke alarm installed if you haven't already done so.
And last, but not least, make sure you have a fire extinguisher nearby,
out of the reach of children.


Memo : ※ 2014/07/28 と同じです!日本語訳 ⇒

A. Unattended cooking.


✿ ✿ ✿ * * * * * * * *


>> Try It in a New Situation !
They can't stop sneezing.

sneeze [N]くしゃみ [V]くしゃみをする


✿ ✿ ✿ * * * * * * * *


July 29th, 2014 (Tue.) : Coveted Job
A : とても良いところに就職したわね、エイジ!どうやったの?
B : 調査してから社長に12点のすごく良いアイデアを提供したんだ。
A : あなたのそのアイデアにいくら払ってくれたの?
B : 1セントたりとも。でもそれで足がかりをつかんだんだ。
A : そうなの?
B : そうなんだよ、ドリー。その1週間後に電話が来てね、ポストを提示してきたんだ!


✿ ✿ ✿ * * * * * * * *

関連記事

プロフィール

Author:SOPHIE
my character

FFXIV NAME:Sophie Sapphire World:Chocobo/Masamune

❤=GAME/DRAWING

カレンダー

06 | 2018/07 | 08
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -

カテゴリ

最新記事

月別アーカイブ

リンク

お友達リンク

RSS&リンクバナー


リンク用バナー:お使い下さい↓↓
SOPHIE LIFE

検索フォーム

ブロとも申請フォーム

ツイッター

御用の方はツイッターにどうぞ!

QRコード

QR
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。