TOP画像
  • PC環境を整える為に、英語予習はお休み致します。

    category:生活雑記

回り込み解除

* * * * *


メインPCが不調のためメインPCを改修致します。


* * * * *

回り込み解除

※ 英語が分からない自分用の予習メモです。


* * * * * * * *


>> September 1st, 2014 (Mon.)
【 OPTIMIZE 】
To make (something) as good or as effective as possible.


【 OPTIMIZE - 最適化する - 】
(何かを)可能な限り、良いものしたり、効果的にしたりすることです。
成果を出すためには、ひとつひとつの行動が成果に結び付くように、
環境やリソースを最大限に活用することが欠かせません。

「最適化する」とは、
一般的に「最適な処理方法を実行する」ということです。具体的には、
システムの実行速度を最大にしたり、ビジネスのプロセスを簡潔に処理したりといったことを指します。


* * * * * * * *


【today's phrase】
This will enable us to optimize the process.
(これにより、プロセスを最適化することが出来ます)

optimize [V]出来るだけ能率的に利用する / 最高に活用する
enable [V] 可能にさせる / (…する)権利を与える / 【電子計算機】(装置を)作動させる

optimize は、「効果を最大にする」
(= make the most out of / make the most of) ということを1つの単語で表しています。

enable... は、「人が~出来るようにする / ~に手段を与える」という意味です。
We can optimize the process with this. と言い換えることもできますが、
enable を使うことでより洗練された表現になります。


1 :
A : What's the benefit of introducing the new system?
B : This will enable us to optimize the process.


benefit [N]利益 / introduce [V]導入する / enable [V]…を可能にする

A : 新しいシステムを導入する利点は何ですか?
B : これにより、プロセスを最適化することが出来ます。


2 :
A : How can we get the most throughput from the factory?
B : This will enable us to optimize the process.
   Please take a look at this new system.


throughput [N](一定期間内に処理される)原料の量 / 仕事の量 / 情報の量

A : 工場から最大のスループットを得るにはどうすればよいでしょうか?
B : これにより、プロセスを最適化することが出来ます。
   この新しいシステムをご覧ください。


3 :
A : Why are we installing a new system?
B : This will enable us to optimize the process.
A : That sounds interesting. Walk me through how it works.


install [V](システムやソフトウェアを)インストールする / 導入する / 設置する
walk A through B AにB(の概略)を説明する。

A : なぜ新しいシステムを導入するのですか?
B : これにより、プロセスを最適化することが出来ます。
A : 興味深いですね。どのように作動するのか、ご説明下さい。


* * * * * * * *


【 applied examples 】
This system will enable us to optimize the process.
(このシステムにより、プロセスを最適化することができます)

How can we optimize the process?
(どうすればこのプロセスを最適化することが出来るでしょうか)

We need to explore ways to optimize the process.
(このプロセスを最適化する方法を探さなければなりません)


* * * * * * * *


This will enable us to optimize the process.

Hi Arnie,

Regarding the new system,
it will enable us to optimize the process.
Let me give you a demo tomorrow and show you how it works.
How about 3 p.m.?

Best,
Naoto


* * *


<memo>

regarding [P]に関して


アーニーさん へ

新しいシステムについてですが、
このプロセスを最適化することが出来ます。
明日、実演を行い、どのように機能するのかご覧入れます。
午後 3 時ではいかがでしょうか?

ナオト より


* * * * * * * *

回り込み解除

※ 英語が分からない自分用の予習メモです。


* * * * * * * *


>> August 30th, 2014 (Sat.)

So who here has heard of Jim Crow? Put your hands up.
Right, everyone. And does anyone know who Jim Crow was? No?
That was a trick question.

Jim Crow wasn't a person;
it was a bad word for an African American person.
It came from a very bad song and dance routine that was performed
by a white man pretending to be a black man and making fun of black men.

So why don't we just forget about the word?
Why am I telling you about it now?
Because it came to be linked to a terrible set of laws,
starting back in the 1890s in the southern part of the States,
that treated black people very badly.

The laws were designed to keep black and white people apart.
For example, black people weren't allowed to go to the same schools as white people,
they weren't allowed to eat in the same restaurants,
they weren't even allowed to drink at the same drinking fountains.

This was called segregation -
I'm sure many of you have heard that word already.
And these laws came to symbolize the terrible ways white people treated black people
throughout the States - whether by law or by custom -
as though they were an inferior species.

It was only in the 1950s that the laws began to be overturned by the Supreme Court.
The highest court in the United States said
that school segregation was against the Constitution.

That's only 60 years ago!
The other laws were overturned in the 1960s.
Even so, many would say our country still hasn't resolved many of the issues
from the time of segregation.


* * * * * * * *


>> August 30th, 2014 (Sat.)

So who here has heard of Jim Crow? Put your hands up.
Right, everyone. And does anyone know who Jim Crow was? No?
That was a trick question.
さて、ここにいる人は、ジム・クロウを聞いた事がありますか?手を挙げて下さい。
はい、全員ですね。誰か、ジム・クロウとは何者か知っていますか?知らない?
これはひっかけ問題でした。

Jim Crow [N]<<軽蔑>>黒人 / 黒人差別(Jim Crowism) [A]黒人差別待遇の
[元々黒人をcrow(カラス)と呼ぶことはあったが、
1928年にJump Jim Crow という Minstrel Show (白人が黒人に扮して歌うコメディ)が流行し、
黒人を指す言葉、黒人を蔑む言葉と認知されるようになった。
Jim Crow は、田舎のみすぼらしい黒人を戯画化したキャラクター]

trick question [N]ひっかけ問題


Jim Crow wasn't a person;
it was a bad word for an African American person.
It came from a very bad song and dance routine that was performed
by a white man pretending to be a black man and making fun of black men.
ジム・クロウは特定の人物ではありません。
アフリカ系アメリカ人に向けられた酷い言葉でした。
白人が黒人に扮して、黒人をからかう、
非常に失礼な歌と踊りの出し物から由来した言葉です。

bad word [N]= bad language下品な言葉 / 酷い言葉
[差別用語~性的で口にするのを憚られる言葉までを全体的に指す]
[黒人蔑称: Negro / Black / Darkey / Nigga
1960年代後半に米国でBlack is beautiful.の運動が起こり、Negroに代わりBlackが使われるようになり、
現在では新聞・雑誌などではBlackのほうが好まれる// African-American が現在使用される]

routine [N](演芸で)型に嵌った[お決まりの]所作[演技/出し物]
pretend [V][to be ...]…である真似をして遊ぶ/ふりをする
make fun of ... …をからかう


So why don't we just forget about the word?
Why am I telling you about it now?
Because it came to be linked to a terrible set of laws,
starting back in the 1890s in the southern part of the States,
that treated black people very badly.
ですので、言葉についてはちょっとこれまでにしておきましょうか?
ジム・クロウについて話しているのは何故なのか?

so why don't ... なので、…してはどうだろうか?
link [V]関連させる / 繋ぐ be linked to ...[受け身]…と関連付けられる
[The strength of a chain is its weakest link / 鎖の丈夫さは一番弱い輪で決まる]


The laws were designed to keep black and white people apart.
For example, black people weren't allowed to go to the same schools as white people,
they weren't allowed to eat in the same restaurants,
they weren't even allowed to drink at the same drinking fountains.
その法律は、黒人と白人を隔離するために作られました。
例えば、黒人は白人と同じ学校に行くことを許されませんでした。
同じレストランで食事をすることも許されませんでした。
同じ水飲み場で飲むことすら許されませんでした。

keep apart 離す keep A and B apart / keep A apart from B
allow [V](…を)許す [受け身]be allowed (to do)…することを許させる
□ same A as B Bと同じA
drinking fountain [N](噴水式)水飲み場(口/器)


This was called segregation -
I'm sure many of you have heard that word already.
And these laws came to symbolize the terrible ways white people treated black people
throughout the States - whether by law or by custom -
as though they were an inferior species.
これは、人種隔離政策と呼ばれています。
あなたたちの多くは、この言葉をすでに聞いたことがあると思います。
これらの法律は、アメリカにおいて白人が黒人を - 法律によるものであれ、習慣によるものであれ -
黒人は劣った種であるとでもいうように扱った、恐ろしい仕打ちの象徴になりました。

segregation [N]人種差別、人種隔離政策、黒人差別
come (to do) …するようになる // I came to like "natto." 納豆が好きになった
symbolize [V]…を象徴する
whether by A or by B AであれBであれ
as though ... とでも言うように…
inferior [A]劣っている
species [N]【生物】種


It was only in the 1950s that the laws began to be overturned by the Supreme Court.
The highest court in the United States said
that school segregation was against the Constitution.
1950年代にようやく、法律は最高裁判所によって覆され始めました。
アメリカで一番権力のある裁判所が、
学校の人種差別は憲法に背いていると表明したのです。

overturn ひっくり返す / (決定・決議を)覆す / 否決する
the Supreme Court [N]【法律】<<米>>(州/連邦の)最高裁判所
the Constitution [N]憲法


That's only 60 years ago!
The other laws were overturned in the 1960s.
Even so, many would say our country still hasn't resolved many of the issues
from the time of segregation.
たった60年前の事ですよ!
他の法律は1960年代に覆されました。
それでも、我々の国はまだ人種差別時代の問題の多くは
解決していないと言う人は大勢いるのです。

even so たとえそうだとしても
resolve [V]解決する
issue [V]問題(点)


* * * * * * * *

プロフィール

Author:SOPHIE
my character

FFXIV NAME:Sophie Sapphire World:Chocobo/Masamune

❤=GAME/DRAWING

カレンダー

08 | 2014/09 | 10
- 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 - - - -

カテゴリ

最新記事

月別アーカイブ

リンク

お友達リンク

RSS&リンクバナー


リンク用バナー:お使い下さい↓↓
SOPHIE LIFE

検索フォーム

ブロとも申請フォーム

ツイッター

御用の方はツイッターにどうぞ!

QRコード

QR